-
1 ēlātiō
ēlātiō ōnis, f [elatus], a transport, exaltation, elevation: animi: orationis.* * *Icarrying out (ceremonial); lifting; extolling, glorification; sublime stateIIglorification/extolling/lifting; (ceremonial) carrying out; ecstasy; exaltation -
2 elatio
ēlātĭo, ōnis, f. [1. effero], a carrying out.I.Lit. (post-class.): FERRI, Inscr. Fratr. Arval. ap. Marin. 43 and 402.—B.In partic.1. 2. II.Trop. (class.).A.A being carried away or hurried along; transport, passion:B.laetitia quasi gestientis animi elatio voluptaria,
Cic. Fin. 3, 10 fin. (cf.: efferri laetitiā, under effero, II. B.).—Exaltation, elevation:C.elatio et magnitudo animi,
Cic. Off. 1, 19, 64; cf.:elatio atque altitudo orationis,
id. Brut. 17, 66:parium autem comparatio nec elationem habet nec submissionem,
id. Top. 18, 71.—Self-exaltation, pride, elation (cf.:superbia, insolentia, arrogantia, vanitas, fastus, fastidium),
Ambros. Psa. 4, 8; Serm. 17, 36 fin.; Arn. 2, 63; Vulg. 2 Macc. 5, 21. -
3 exportātiō
exportātiō ōnis, f [exporto], a carrying out, exportation: rerum: his exportationibus HS LX perdidisse. -
4 exsecūtiō
exsecūtiō ōnis, f [exsequor], an accomplishing: negotii, Ta.: Syriae, i. e. absolute power in, Ta.* * *performance, carrying out; enforcement (law), act to right wrong; discussion -
5 fūnctiō
fūnctiō ōnis, f [fungor], a discharging, performance, execution: quaedam vel animi vel corporis: muneris illius.* * *execution, performance, carrying out (of a task); function (math.) -
6 ūsūrpātiō
ūsūrpātiō ōnis, f [usurpo], a taking into use, making use, using, employment, adoption, undertaking, use: usurpatio et renovatio doctrinae: vocis, L.: vetustatis.* * *assumption (unjustified) of title; illegally taking possession; dropping name; assertion of right/privilege by use; usage; constant carrying out (practices) -
7 esecutio
performance, carrying out; enforcement (law), act to right wrong; discussion -
8 executio
performance, carrying out; enforcement (law), act to right wrong; discussion -
9 egestio
ēgestĭo, ōnis, f. [egero], a carrying out or off, an emptying, voiding (post-Aug. and rare):cadaverum et ruderum,
Suet. Ner. 38:ventris et urinae,
Cael. Aur. Tard. 5, 10;for which simply egestio,
Suet. Claud. 44 fin.; Veg. Vet. 5, 14, 6:publicarum opum,
a wasting, squandering, Plin. Ep. 8, 6, 7. -
10 egestus
1.ēgestus, a, um, Part., from egero.2.ēgestus, ūs, m. [egero], a carrying out, emptying, voiding (post-Aug. and very rare):alto egestu penitus cavare terras,
Stat. S. 4, 3, 42:ventris,
Sen. Q. N. 3, 30, 4. -
11 evectus
1.ēvectus, a, um, Part., v. eveho.2.ēvectus, ūs, m. [eveho], a carrying out, exporting of goods from a place, Varr. R. R. 1, 16, 2 Schneid. N. cr.; Plin. 18, 5, 6, § 28. -
12 exportatio
exportātĭo, ōnis, f. [exporto].* I. * II.Banishment, deportation, Sen. Tranq. 11, 7. -
13 circumfero
circum-fĕro, tŭli, lātum, ferre, v. a. to bear round, or, in gen., to move or carry [p. 338] round or about (class. in prose and poetry).I.Prop.:II.age circumfer mulsum,
pass around, Plaut. Pers. 5, 2, 45:satiatis vino ciboque poculum... circumferetur,
Liv. 26, 13, 18:circumferri vinum largius jubet,
Curt. 7, 4, 7:hisce (poculis) etiam nunc in publico convivio potio circumfertur,
Varr. L. L. 5, § 122 Müll.:sanguinem in pateris,
Sall. C. 22, 1; Flor. 4, 1, 4 Duker:circa ea omnia templa Philippum infestos circumtulisse ignes,
Liv. 31, 30, 7:reliquias cenae,
Suet. Galb. 22:lyram in conviviis,
Quint. 1, 10, 19:codicem,
Cic. Verr. 2, 2, 42, § 104:filium suis manibus,
Quint. 2, 15, 8:diuque arma circumferens alia tela clipeo excipiebat, corpore alia vitabat,
Curt. 6, 1, 4:ter heros Immanem circumfert tegmine silvam,
Verg. A. 10, 887:pavimenta in expeditionibus,
Suet. Caes. 46:ubique pellem vituli marini,
id. Aug. 90.—Of books carried about for sale, Quint. 2, 13, 15; 2, 15, 4 al.:huc atque huc acies circumtulit,
Verg. A. 12, 558; cf.oculos,
to cast around, Ov. M. 6, 169; 15, 674; Liv. 2, 10, 8; 5, 41, 4; Curt. 6, 11, 36; Val. Max. 7, 2, ext. 2:vultus,
Ov. M. 3, 241; Suet. Caes. 85.—Mid.:sol ut circumferatur,
revolve, Cic. de Or. 3, 45, 178; cf.: linea circumferens, the circumference, Gromat. Vet. 5, 10:nec mirari hominem mercede conductum... ad nutum licentium circumferri,
Curt. 5, 12, 2.—Trop. (mostly in the poets and histt.), to spread around:B.bellum,
Liv. 9, 41, 6; 9, 45, 17; 10, 17, 2; 28, 3, 1; Tac. A. 13, 37 (for which:spargere bellum,
id. ib. 3, 21):belli umbram,
Sil. 15, 316:et circumferentem arma Scipionem omnibus finitimis raptim perdomitis ipsam Carthaginem repente adgressurum credebant,
Liv. 30, 9, 3; Flor. 1, pr. 2;3, 12, 1: signa,
id. 3, 5, 29:incendia et caedes et terrorem,
Tac. A. 2, 52; cf.:terrorem nominis sui late,
Flor. 2, 2, 21:Caesar circumferens terrarum orbi praesentia pacis suae bona,
Vell. 2, 92, 2; Plin. Pan. 7, 5.—Of a narrative or discourse, to publish abroad, proclaim, divulge, disseminate among the people, report (prob. nct ante-Aug.):C.ut circumferetur M. Philippi factum atque dictum,
Col. 8, 16, 3; Plin. Ep. 3, 11, 1; 6, 8, 2:illud quidem ingens fama, haec nulla circumfert,
id. ib. 3, 16, 13.—With acc. and inf.:novi aliquam, quae se circumferat esse Corinnam,
Ov. Am. 2, 17, 29. —Hence, of writings:circumferri,
to be widely circulated, Quint. 2, 13, 15; 2, 15, 4. —In the lang. of religion, to lustrate, purify any one by carrying around him consecrated objects (torches, offerings, etc.) = lustrare, purgare:* D.quaeso quin tu istanc jubes Pro cerritā circumferri?
Plaut. Am. 2, 2, 144: aliquem pro larvato, id. Fragm. ap. Serv. ad Verg. A. 6, 229: tum ferto omnia sum circumlatus, Lucil. ap. Non. p. 261, 27: idem ter socios purā circumtulit undā, carried around pure water, i. e. for purification ( poet. constr. for undam circum socios), Verg. A. 6, 229 Serv. and Wagn.; Veg. 3, 74.— -
14 tralatio
translātĭo or trālātĭo, ōnis, f. [transfero], a carrying or removing from one place to another, a transporting, transferring.I.Lit.A.In gen.:B.pecuniarum translatio a justis dominis ad alienos,
Cic. Off. 1, 14, 43:domicilii,
removal, Suet. Ner. 9. —In partic., of plants, a transplanting, ingrafting, Plin. 17, 11, 14, § 75; Col. 3, 10, 20; Varr. R. R. 1, 41, 3.—C.A pouring out into another vessel, Col. 12, 52, 11. —II.Trop.A.In gen.:B.criminis,
a transferring, shifling off, Cic. Verr. 2, 4, 42, § 91; cf. id. Inv. 1, 8, 10; 2, 19, 57; Quint. 3, 6, 23; 3, 6, 38 sq. —In partic.1.Of speech or writing, a version, translation into another language, Quint. 1, 4, 18; Hier. Ep. 99, 1; Aug. Retract. 1, 7, 2; Greg. Mag. in Job, 12, 6.—b.A transfer to a figurative signification, a trope, metaphor:2.translationes audaciores,
Cic. de Or. 3, 38, 156 sq.:durior... verecunda,
id. ib. 3, 41, 165; id. Or. 25, 85; Auct. Her. 4, 34, 45; Quint. 8, 6, 4 sq. al.—In gram., a transposition.a.Of letters, metathesis, Don. p. 1773 P.; Diom. p. 437 ib.—b.Of words:id verborum translatione emendatur,
Quint. 7, 9, 9. -
15 translatio
translātĭo or trālātĭo, ōnis, f. [transfero], a carrying or removing from one place to another, a transporting, transferring.I.Lit.A.In gen.:B.pecuniarum translatio a justis dominis ad alienos,
Cic. Off. 1, 14, 43:domicilii,
removal, Suet. Ner. 9. —In partic., of plants, a transplanting, ingrafting, Plin. 17, 11, 14, § 75; Col. 3, 10, 20; Varr. R. R. 1, 41, 3.—C.A pouring out into another vessel, Col. 12, 52, 11. —II.Trop.A.In gen.:B.criminis,
a transferring, shifling off, Cic. Verr. 2, 4, 42, § 91; cf. id. Inv. 1, 8, 10; 2, 19, 57; Quint. 3, 6, 23; 3, 6, 38 sq. —In partic.1.Of speech or writing, a version, translation into another language, Quint. 1, 4, 18; Hier. Ep. 99, 1; Aug. Retract. 1, 7, 2; Greg. Mag. in Job, 12, 6.—b.A transfer to a figurative signification, a trope, metaphor:2.translationes audaciores,
Cic. de Or. 3, 38, 156 sq.:durior... verecunda,
id. ib. 3, 41, 165; id. Or. 25, 85; Auct. Her. 4, 34, 45; Quint. 8, 6, 4 sq. al.—In gram., a transposition.a.Of letters, metathesis, Don. p. 1773 P.; Diom. p. 437 ib.—b.Of words:id verborum translatione emendatur,
Quint. 7, 9, 9.
См. также в других словарях:
carrying out — index action (performance), commission (act), enforcement Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
carrying out — noun 1. the act of accomplishing some aim or executing some order the agency was created for the implementation of the policy • Syn: ↑execution, ↑implementation • Derivationally related forms: ↑implement (for: ↑implementation) … Useful english dictionary
carrying out — going through with something, putting something into action … English contemporary dictionary
carrying out a plan — fulfilling a plan, performing a scheme, realizing a plan … English contemporary dictionary
carrying out a task — performing an assignment, fulfilling a duty, doing a deed … English contemporary dictionary
carrying into action — noun the act of performing; of doing something successfully; using knowledge as distinguished from merely possessing it (Freq. 1) they criticised his performance as mayor experience generally improves performance • Syn: ↑performance, ↑execution,… … Useful english dictionary
out box — UK US noun [countable] [singular out box plural out boxes] american an out tray Thesaurus: containers for letters, documents and office equipmenthyponym bags and cases for carrying possessions … Useful english dictionary
out tray — UK US noun [countable] [singular out tray plural out trays] british a container on your desk where you keep letters or documents that are ready to be sent or put somewhere else Thesaurus: containers for letters, documents and office equipment … Useful english dictionary
out on one's feet — 1. As good as knocked out 2. Done for, but with a semblance of carrying on • • • Main Entry: ↑out … Useful english dictionary
out of the handicap Horse Racing — having a handicap rating that would merit carrying a weight below the minimum specified for a race. → handicap … English new terms dictionary
Carrying capacity — The supportable population of an organism, given the food, habitat, water and other necessities available within an environment is known as the environment s carrying capacity for that organism. For the human population, more complex variables… … Wikipedia